15+ Of The Funniest Menu Translation Fails Ever

Presentation is part of a dish's appeal, and the menu is part of the presentation. This makes the English translation of food descriptions important; if I see an item described as “human” chicken, I'm not going to order it no matter how delicious it is.

  1. 1

    #1 An Interesting Chinese Menu

  2. 2

    #2 There's Something Wrong In This Menu

  3. 3

    #3 A Restaurant Menu I Found In China

  4. 4

    #4 One Order Of Whatever Please

  5. 5

    #5 Stir-Fried Wikipedia

  6. 6

    #6 Sochi Menu Translation Problems

  7. 7

    #7 Roasted Husband

  8. 8

    #8 Chicken Vs. Real Chicken

  9. 9

    #9 You And Your Family

  10. 10

    #10 Menu In Beijing

  11. 11

    #11 My Friend Is Visiting China And Went To A Restaurant. This Is From The Menu

  12. 12

    #12 Grab Me Now

  13. 13

    #13 My Friend Saw This On A Menu In China. He Didn't Know What To Order

  14. 14

    #14 The Sushi Restaurant That I Went To Accidentally Put A Picture Of USB Sushi On Their Menu

  15. 15

    #15 Chinglish Menu: Cat Ear And Rotten Child

Don't like this list? Edit it and make your own list!

Don't like this list? Edit it and make your own list! We will pubish it on our site! You can share it with your friends on Facebook, Twitter, etc

Edit this list


You may also like

Login / Sign up